Keine exakte Übersetzung gefunden für خدمة الإبلاغ

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch خدمة الإبلاغ

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • H. Creating accessible and child-friendly reporting systems and services
    حاء - إيجاد نُظم وخدمات إبلاغ ملائمة للأطفال ويمكن الوصول إليها
  • An oil price reporting service.
    (4) خدمة خاصة بالإبلاغ عن أسعار النفط.
  • UNOPS provides accounting and financial reporting services to the Programme of Assistance to the Palestinian People.
    يقدم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع خدمات محاسبية وخدمات الإبلاغ المالي لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
  • (e) Developed a change of address notification service by adding Government Departments to the services of three commercial change-of-address service providers.
    (هـ) إنشاء خدمة للإبلاغ عن تغيير العناوين بإضافة الإدارات الحكومية إلى الخدمات التي يقدمها ثلاثة مقدمي خدمات تجاريين لتغيير العناوين.
  • I will not hesitate to inform Social Services... in which case,
    لن أتردد في إبلاغ مصلحة (الخدمات الاجتماعية)
  • The Fund's service level agreement will be used as the basis for reporting performance.
    سيستخدم اتفاق مستوى خدمات الصندوق أساسا للإبلاغ عن الأداء.
  • Conference and administrative services continue to be reported in terms of the relevant workload indicators.
    وتواصل الخدمات الإدارية وخدمات المؤتمرات الإبلاغ باستخدام مؤشرات حجم العمل ذات الصلة.
  • Conference and administrative services continue to be reported in terms of the relevant workload indicators.
    وتواصل خدمات المؤتمرات والخدمات الإدارية الإبلاغ باستخدام مؤشرات حجم العمل ذات الصلة.
  • Support to MDG7 target setting, monitoring and reporting is in many cases carried out as part of the MDG reporting service line.
    والدعم الموجه لتحديد الأهداف وعمليات الرصد والإبلاغ في إطار الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية إنما يقدم في كثير من الأحيان باعتباره جزءا من أجزاء فئة خدمات الإبلاغ للأهداف الإنمائية للألفية.
  • In discussing the UNDP strategic plan, delegations were generally pleased with its conceptual approach but stressed that the plan should provide a clearer outline of programme choices, delivery, reporting, costing and investments, as well as efficiency gains and accountability.
    ولدى مناقشة الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي، أعربت الوفود عن الارتياح عموما إزاء النهج المفاهيمي الذي تتبعه، لكنها شددت على أنه ينبغي للخطة أن تقدم مجملا أوضح لخيارات البرامج وتقديم الخدمات والإبلاغ وتحديد التكاليف والاستثمارات، فضلا عن المكاسب في الكفاءة والمساءلة.